今天我們的主角 Jiajing 同學,為 AAD 上海去年暑期強化項目學員,目前就讀于?法國比利牛斯藝術與設計學院 (école supérieure d’art et de design des Pyrénées)?波城校區。去年在國內通過?CampusArt?平臺系統申請,被該校圖形設計 Design graphique 專業錄取。下面就讓這位優秀的學姐為大家分享一下這兩個月來在這座美麗的法國小城學習與生活方面的經歷吧。

波城 Pau,南法的一座小城,很少有人聽說過她的名字。這座不起眼的小城,卻在法蘭西的歷史上留下重要一筆,她被譽為?“國王之城” – 波旁王朝、瑞典國王貝納多特和丹麥國王蒙珀扎特曾誕生于此。從市中心出發,沿著古老的街道,徑直走向比利牛斯大道 (Boulevard des Pyrénées) 觀景處,放眼望去便是起伏的比利牛斯山脈。繼續向前行,一路可見成群結隊的游客揮舞著手中的相機,樹下長椅上坐著正在悠閑地喝著咖啡的市民們。三五只鴿子從頭頂飛過,又聚集在腳下,追逐著面包屑。充足的陽光下,被照耀的萬物都閃閃發光,一切喧囂都在慢節奏地生活中寧靜了下來。

Boulevard des Pyrénées 比利牛斯大道觀景處

波城,在遠離大城市浮躁的氛圍里,不僅適宜生活,也十分適合學習及創作。筆者的學校比利牛斯藝術與設計學院 (école supérieure d’art et de design des Pyrénées),簡稱?éSAD Pyrénées。它成立于1930年,分為波城 (Pau) 和塔布 (Tarbes) 兩個校區,是南法地區唯一一所開設多媒體平面設計專業 (Design Graphique Multimédia) 的美院。從今年開始,波城校區搬到了市中心的新校區,與波城美術館 (Musée de Beaux Art) 合二為一。也就是說,課間休息時還可以順便去看個展。

比利牛斯藝術與設計學院 (éSAD Pyrénées)

比利牛斯藝術與設計學院 (éSAD Pyrénées)

從校園的長廊走進波城美術館,可見館中藏有從 15 世紀到 21 世紀世界公認的藏品,其中包括大量的大師作品:格雷考 (le Greco)、魯本斯 (Rubens)、拉吉利耶 (Largillière)、布丹 (Boudin)、莫里索 (Morisot)、羅丹 (Rodin)、柯洛 (Corot)、多雷 (Doré)、布德爾 (Bourdelle)、瓦沙雷 (Vasarely),以及埃德加 · 德加 (Edgar Degas) 的杰作 Un bureau de coton à la Nouvelle-Orléans -《新奧爾良的一家棉花辦公室》。它每年舉辦兩次臨時展覽,例如近期的帕勃羅 · 畢加索 (Pablo Picasso) 的石版畫和陶瓷展覽、印象派藝術家的版畫,以及阿爾貝托 · 古茲曼 (Alberto Guzmán) 的抽象雕塑作品展覽。

波城美術館 (Musée Des Beaux Arts)

波城美術館 (Musée Des Beaux Arts)

十月中旬,學校舉行了開幕式開放日 (L’inauguration),向大眾展示近幾年內學生的作品。其形式種類繁多:有繪畫、攝影、雕塑;有海報、出版書籍、字體設計;有交互裝置、視頻裝置;也有定時定點的行為藝術表演。開幕式當天,波城市長先生在學校進行了演講。隨后的兩天里,來往學校觀展的人群絡繹不絕。在這座小城里,不論男女老少,不論是白領還是售貨員,大家都對藝術表示出不同程度的熱情。

開幕式展覽 (L’inauguration)

開幕式展覽 (L’inauguration)

開幕式展覽 (L’inauguration)

開幕式展覽 (L’inauguration)

開幕式展覽 (L’inauguration)

開幕式展覽 (L’inauguration)

法國的假期雖多,但課程也不少。對于剛剛進入美院學習的我來說,可謂是身壓?“千斤鼎”。除了平面設計的幾門基礎課程外,學校還設有交互設計 (Soft Machine)、視頻 (Vidéo)、網頁設計?(Web Design)?和二維動畫 (Motion Design)、數字文化 (Cultures Numériques) 等多媒體設計課程。除此之外,還有平面設計史、藝術史、香頌理論和平面設計的應用等多門理論課,這些課程的老師們會在第一堂課結束后,發郵件附上一份閱讀清單 (Bibliographie) 作為參考書目。從早上九點至晚上六點半,有時會延續到晚上八點,在學校的工作坊一工作就是一整天。當然,這樣疲憊卻充實的生活,也有樂趣可尋。比如,空間與記號 (Espaces et Signes) 有一節戶外課,老師帶領大家一起在市中心拍攝,尋找、收集城市的痕跡。

Espaces – Signes 戶外課

課堂之余,學校時常邀請藝術家、設計師等前來講座。不遠處的數字媒體中心 (Médiathèque André – Labarrère) 也常開設藝術家專題講座,有時也會舉辦音樂會等活動。除此之外,校園內經??梢钥吹桨l布藝術展覽信息的小冊子、實習招聘、工作坊、講座等活動的資訊。

筆者在波城生活的這兩個月里,雖然有語言障礙,但有同學和老師的熱心幫助;雖然很想念烤魚火鍋,但奶酪和紅酒也能令人沉醉;雖然課業繁重,但好在樂在其中。昨晚萬圣節之夜,筆者在街頭閑逛,人們大多裝扮成 “鬼” 的模樣,但有一位男士與眾不同,他扮演的是一位 “音樂家”。他身著燕尾服套裝,領口系黑色蝴蝶結,一邊優雅地跳躍著,一邊 “即興表演”。關于這座小城的點點記憶,也同時帶給筆者更多的期待。

“Rencontres arts & sciences” 講座

Pre Post Print 工作坊

數字媒體中心 (Médiathèque André – Labarrère)

作品收集的藝術展覽信息的小冊子